A linear city sandwiched between the seas / Walk around the island village Sea of Japan Sado Island, Akadomari Ryotsu
佐渡島
わが国の離島中最大、北陸道七国の一つ。北側に大佐渡山地、南側に小佐渡丘陵が並行し、その間に地溝帯の国中平野、沿岸に河岸段丘が発達した島である。中世の守護本間氏は河原田獅子城、のちの真野壇風城を築城、1573年(天正1年)~98年(慶長3年)まで上杉氏が支配、徳川氏は直轄領として佐渡奉行を相川に置き、相川金山経営に力を注いだ。古くから罪人配流の島でもあった。
赤泊
赤泊は、佐渡の南部に位置する。小佐渡山脈の緩やかな南斜面が海に迫っているため、北風をさえぎり、対馬暖流の影響で年間を通じて温暖な気候である。昔から本土と佐渡とを結ぶ交通の要衝で、特に明治期には北前船や松前稼ぎ商人の村として栄えた。赤泊の「赤」はアイヌ語の「水、「泊」は「港」をさすと言われている。現在は本土の寺泊との間で定期航路がある、佐渡の玄関口の一つ。町は海岸線に沿った一本の町。新潟県本土の寺泊や出雲崎などとよく似た集落形態である。町は途中で緩やかに折れるが、その辺りが中心市街。大店の商家が見られるほか、望楼をのせた洋風の町家も存在する。新潟県の海岸沿いの町は、雪のため土蔵でも板壁で包むことが多いが、赤泊では漆喰壁を露出しているのが見受けられる。温暖な気候のため雪も少ないのであろうか。
両津
両津は、佐渡島最大の玄関口、大佐渡と小佐渡を分ける国中平野の東岸にある。「津」は港の意、加茂湖北東岸に夷、湊の2港があったことに由来する。1868年(明治元年)新潟港が五大開港場に指定されると、両津はその補助港となった。その後、県下第一の水産漁獲物水揚港に発展した。
町は、海と加茂湖との間の洲上に形成されている。湊地区は洲の一番高いところを通っている一本の通りを軸にした細長い街で、フェリーターミナルや公共施設もここにある。一方、夷地区は湊地区から伸びる主軸とその両側に厚みをもった街となっている。主軸の通りがアーケードの商店街であるのに対し、漁港のある加茂湖側が飲食店街となっている。両津市街は、1945年に315戸を焼失する大火があったため古い民家を確認しづらいが、古い町並みは夷地区の飲食店街エリアに比較的見られる。
集落町並みWalker
http://www.shurakumachinami.natsu.gs/hyoshi/index.htm
Database 赤泊
http://www.shurakumachinami.natsu.gs/03datebase-page/niigata_data/akadomari/akadomari_file.htm
Database 両津
http://www.shurakumachinami.natsu.gs/03datebase-page/niigata_data/ryotsu/ryotsu_file.htm
Walk around the island village Sado Island Akadomari Ryotsu (Niigata Prefecture) Akadomari Walk around the village of Ryotsu Kaikai Walk around the village streets of Sado Island.
This time, we will walk through Akadomari, which flourished as a port town on the Kitamaebune and Honshu routes, on the east coast of Kosado (southern Sado Island), and Ryotsu, the largest city and gateway to Sado Island.
The fourth part of the Sado Island walk through the villages of the sea world starts from Akadomari. Honshu can be seen in the distance. In the Ainu language, the “red” in Akadomari means “water,” and “tomari” means “port.” Teradomari on the opposite coast of Honshu is also a port.
In the past, there was a sea route between Akadomari and Teradomari. I wonder if it’s gone now. The southern entrance to Akadomari town. I’ll walk from here. The townscape that starts from here continues for about 1 km to the northern part of the area, including Hokuyuki Sake Brewery. Is it a communal well?
Akadomari was once quite prosperous as a port town for Kitamae ships and a town for Matsumae merchants. The town of Akadomari is located on the east coast of Kosado, the southern part of Sado Island. It faces Honshu. The climate here
Is said to be extremely warm due to the hills blocking northerly winds and the Tsushima Warm Current flowing through the area. From this point on, the road became wider. This building has a gabled roof (the gable side of the roof faces the street).
This building has a gabled flat roof (the gable side of the roof does not face the street). The townscape is a mixture of Tsumiri and Hirairi. And here is a strange house. Is it a western-style entrance? It’s probably the entrance. This building is a barber shop.
Many colors and materials are used on the side walls. And the third floor, which is probably an addition, cantilevers out from the roof. cool. A distinctive building came into view at the ice stop on the street. There is an observation deck on top of the house. It’s a gazebo.
The street curves right in front of this house. Therefore, you can clearly see the north-south street from inside the gazebo, and you can also see the gazebo clearly from the street. The townscape around here is the best attraction. A Western-style townhouse made of clapboard.
The main house and storehouse of a townhouse are wrapped in clapboard with pressed edges. The former Tanabe family residence has a Western-style design with a gazebo on the roof. What is this building at the back of the site? Zashikikura? I came to Hokuyuki Sake Brewery. The Japanese sake “Hokuyuki” is delicious. Hello. welcome.
I bought it! Get a bird’s-eye view of the townscape of Akadomari from the Shironoyama Park observation deck. I came to Ryotsu, the largest town on Sado Island. This is a town built on a sandbank between the Sea of Japan and Lake Kamo (a saltwater lake). Lake Kamo is on the left.
The other side is the Sea of Japan. There’s a road at the highest point of the sandbar, and I think this is the oldest town, but there’s also a road on each side of it, so it feels like a town of two and three. Is that so?
The Ryotsu Minato Post Office is located here, so I guess this is the center of the Minato district. Minato 2-chome. Now, let’s continue walking north from here. About the origin of the name Ryotsu. “Tsu” means port, so “Ryotsu” means two ports.
It is said that the area was called Ryotsu because there was a port in each area, with the Ishi area on the north side and the Minato area on the south side. This is a vacant lot, but it is a strip-shaped site. The land slopes down towards Lake Kamo.
It’s not a straight road. It is slightly curved. It gives a sense of depth to the townscape. The old road that runs through the highest point of the sandbar joins the modern main road here. Then, if you go east from here, you will find the ferry terminal for Niigata Port.
What’s interesting is this block on the left. This is quite interesting. I’m going to walk there from now on. This is Lake Kamo. This is what the coastline facing Lake Kamo looks like. The strip-shaped townhouse site extends toward Lake Kamo, and what looks like a jetty sticks out.
This is the front side of the buildings as seen from the Kamo Lake side. The size of the house is probably 3 rooms. I think this house has a frontage of 2 and a half rooms. This is Lake Kamo. The road closest to the coastline.
The road parallel to the coastline draws an arc, so the site is fan-shaped. Can you see that the buildings next to each other are aligned (not parallel)? If you look at the eave lines, you can see that they are crackling.
Yeah, it’s like a boathouse. The first floor is used as a parking lot. Then they came between a landmass with two ports called Ryotsu. This waterway connects Lake Kamo to the Sea of Japan. Now, let’s cross this Kamo Lake Bridge and go to the Ebisu district on the other side.
When you cross the bridge, you’ll see a gate over there. A gate with KIRIN written on it. Well, it’s definitely a restaurant district at night. I’m looking forward to walking. Why is it that nighttime restaurant districts are always located near water? Near a river, a port, or a lake.
That’s the bridge we just crossed from the Minato area. This is Minatohonmachi shopping street. There is a gate so it is a restaurant area at night. Lake Kamo. It has the atmosphere of a restaurant district at night. Why are snacks Western-style? Well, the name “snack” suggests that it’s Western-style. They’re lined up beautifully.
It looks like a cake, right? Decipher construction. The house in the middle has two tiers of beams. The houses are completely attached to each other. The roofs will overlap. The building on the right has a lower roof than the building on the left, and the walls stick out to the front.
After the house on the left is completed, it is difficult to build the house on the right. So I think the right side is the old house and the left side is the new house.
If you think about it that way, does it mean that the house on the right is older than the house in the middle? Would you like to go to Lake Kamo? This is the back side of the cake-like houses we saw earlier.
The areas where no grass grows are the remains of buildings that once stood. The attached buildings are lined up facing the port. what’s this! feel ill! Who are you. came out! Snack collection. Oh, I can escape! Yurakugai. There are traces of a gate. Lakeside inn Yoshidaya. This is a large open hotel.
There are Ryotsu Bridge, Kamoko Bridge, and Ryotsu Ohashi Bridge in the middle, but the south side of this waterway is the Minato district, and the north side is the Ishi district. I started walking from this “Minato Park” place. This path is the highest point on the sandbar.
Coming north, this area seemed to jut out into Lake Kamo. I crossed the Kamo Lake Bridge. Then there was a gate and a restaurant area at night. At the end of the restaurant street is Yoshidaya, which used to be a hot spring town called Kamo Lake Onsen.
The image is that there is a red light district somewhere, and there is a drinking district around it. Kamo Lake Onsen Oyado Kagetsu. I wonder if it’s open for business? Looks like it’s not open. I went bankrupt. Ebisu Shrine. The coronavirus epidemic is over.
The north gate has a picture of a Japanese ibis. When it comes to Yuri, I get excited about reporting. Was funny. Now, let’s finally walk back to this shopping street. Ishihonmachi shopping street. There is an arcade on the sidewalk.
Niigata is famous for its “Gangi” arcades on sidewalks that block the snow, but I guess it doesn’t snow that much in Sado. There are old townhouses lined up beyond the arcade. There is a structure of digits. There are also three old townhouses lined up here. Entrance to the restaurant area at night.
Cross Ryotsu Bridge to the Minato area. I returned to the Minato area. How did you like the Sado Island edition of the Sado Kisen ferry that connects Niigata Port and Ryotsu Port, walking through the maritime village? This time, I walked through several villages along the coastline of Sado Island, and the
Common impression I got was that there were many traditional wooden buildings. I think it is a characteristic of Sado Island’s village townscapes that you can see a very unified townscape, regardless of whether the buildings are old or new . See you next time, somewhere in the seaside village. bye bye! Akadomari Ryotsu
5 comments
旅行系のYouTubeでこのチャンネルが1番好きです! これからもずっと楽しみにしています!!!
素晴らしいっす。。。いいですね。。。行きたい。。。
いつもありがとうございます。佐渡島三部構成、いい感じでした。赤泊の町並みは落ち着いて舟屋は好です。両津は飲み屋街もあり、興味つきない趣のある町並みでした。お疲れさまでした。
季節は秋口ですか?洋風の家はお医者さんかな?継ぎ足しの家良いですね。旧道は分かりますね。間口が狭いのが面白い。
Very beautiful place! Thank you very much! Yours is one of my most favorite channels. You are the best!